Advertisements
Rosebud, Dublin (EIRE) – Year 8º. Breaking News

Bùnnari toponimo di Sassari

ROSEBUD TV – Angelo Branduardi – Alla Fiera dell’Est

AFORISMI MEMORABILI E ZIBALDONE


Uno stupido che cammina va più lontano di dieci intellettuali seduti.
(Jacques Séguéla)

—————————-

No, niente appello! Qui non si tratta di riformare una sentenza, ma un costume. (…) Accetto la condanna come accetterei un pugno in faccia: non mi interessa dimostrare che mi è stata data ingiustamente.

Giovannino Guareschi (lo disse dopo la sentenza di condanna ricevuta per l’accusa di diffamazione mossagli da Alcide De Gasperi)

Diario dai giorni del golpe bianco (paperback) di Rina Brundu .

Per l’E-Book clicca qui.

Attenzione la versione definitiva di questi testi uscirà solo dopo le elezioni politiche


Il caso diffamatorio su Wikipedia 

————————————————————————–

  • Un popolo che elegge corrotti, impostori, ladri, traditori, non è vittima, è complice (George Orwell). Clicca qui per leggere tutto
  • —————————————————-

Proclamazione_della_Repubblica_sassarese_-_Giuseppe_Sciuti,_1880_-_Sassari,_Palazzo_della_Provincia.png

The proclamation of the Republic of Sassari (The Council), Giuseppe Sciuti, 1880, Sassari

Il toponimo Bùnnari indica la lunga e profonda vallata che esiste fra il falsopiano di Sassari e il costone dove si trovano i paesi di Usini, Uri, Tissi, Ossi ed indica pure il torrente che vi scorre nel fondo. Stranamente di questo toponimo non esiste alcuna traccia nei documenti medioevali, i quali pure sono molto circostanziati (ad esempio, nel Condaghe di San Pietro di Silki).

Già la struttura fonetica del toponimo mostra che esso appartiene al sostrato linguistico prelatino o protosardo dell’Isola, struttura molto simile a quella dei toponimi Bànnari, Bànari = «avvallamenti», caratterizzati dal suffisso plurale –ari (come anche Sàssari = «sassi, recinti o ricoveri di sassi»).

Ciò premesso, io propongo di connettere il toponimo Bùnnari all’appellativo ital. bugna, bugno «alveare rustico», il quale finora risulta o del tutto privo di etimologia oppure viene dagli etimologisti riportato al sostrato prelatino od a quello “mediterraneo” (DEI, AEI, DELI, Etim). Pertanto spiego il toponimo Bùnnari come «(vallata de)i bugni o alveari».

Massimo Pittau

Advertisements

info@ipaziabooks.com