Advertisements
PAIN IS TEMPORARY PRIDE IS FOREVER. Rosebud, Dublin (EIRE) – Year 8. Breaking News

SU ISCRIVERE IN SARDU

Uno stupido che cammina va più lontano di dieci intellettuali seduti (Jacques Séguéla)

sardu

Fonte immagine: Massimo Pittau

de Massimo Pittau.

Su lettore Martine Faedda at postu in ziru contr’a mimme un’articulu chi at intituladu “Pittau: 60 annos faeddende de sardu in italianu”. Non si podet negare: su titulu est figurosu meda, gai chi nemos lu pottat cuntraìchere. E dego rispondo propriu pro lu contraìchere.

Amicu Martine, si dego aère detzisu de iscrivere sos iscrittos meos semper e tottos in sardu e de pretzisu in su faveddu meu nugoro-logudoresu, cale isperantzia aère àppidu supra su numeru de sos lettores meos de Sardinza? Pesso solu una chimbantina. E cantos in Italia e in sas terras de s’emigrassione? Pesso solu duas chentinas. E cantos in su mundu intregu? Pesso solu duchentos lettores in tottu. Insuma dian esser istados meda pacos, troppu pacos.

Tue deppes cussiderare chi onzi iscrittore at interessu e puru dirittu de esser lettu da su numeru prus mannu de lettores; e tando dego non podìo rinuntziare a esser lettu de prus in Sardinza, in Italia e in su mundu iscrivende in “limba italiana” imbetzes che in “limba sarda”. Antzis mi dispiachet de no ischire gai bene sa “limba inglesa” su tantu de iscrivere in manera deghile in custa limba, chi est connotta e usada in tottu su mundu: Sud-Africa, India, Australia, New Zelanda, America, Canada e puru Giappone, Cina, Russia e gai sichinde. Si aìo usadu sa limba inglesa de sicuru su numeru de sos lettores meos diat essere istadu meda, meda prus mannu.

O Marti’, si sos Sardos e sos Italianos preferin de leghere in italianu no est curpa mea; si sos Giapponesos, Cinesos, Indianos, Russos preferin de leghere in inglesu no est curpa mea. Dego mi soe déppidu adattare a sas usantzias e a sas opportunidades de oje.

Appo bidu chi Martine Faedda est tra sos sustenidores de sa “limba sarda comuna”: o Marti’, sezis solettantu battor gattos e chentza bonde abbizare sezis travallande pro affossare de su tottu sa limba sarda vera, sa campidanesa e sa logudoresa.

Massimu Pittau nàschidu e créschidu in Nùgoro, ma de antica zenìa campidanesa de Seddori.

 

Advertisements

Natale 2018 – Regala i nostri libri!