Advertisements
Rosebud, Dublin, Ireland – Year 7º. Breaking News

Boiate (editoriali) del millennio (23) – “L’uso del congiuntivo è in calo” si lamenta IL FATTO QUOTIDIANO e chiede “consiglio” a Francesco Sabatini, ma sbaglia il titolo del suo libro LEZIONE DI ITALIANO. Due volte. Repetita iuvant.

AFORISMI MEMORABILI – QUOTES TO REMEMBER

Uno stupido che cammina va più lontano di dieci intellettuali seduti.
(Jacques Séguéla)

I NOSTRI AFORISMI – OUR QUOTES

Non vorrei che si stesse accortamente aggiustando il celeberrimo paradigma giornalistico di Alberto Arbasino, in virtù del quale «In Italia c’è un momento stregato in cui si passa dalla categoria di “brillante promessa” a quella di “solito stronzo”, laddove solo a pochi fortunati l’età concede di accedere alla dignità di “venerato maestro”». Insomma, non vorrei che nell’Italia renzista post-rivoluzione digitale si passasse troppo velocemente dalla categoria di brillante rottamatore a quella di venerato padre della Patria ignorando l’imprescindibile step di astuto e scaltro stratega.

(Dal “Diario dai giorni del golpe bianco” di Rina Brundu, prossimamente).

errore-1

“Lezioni (i.e. plurale) di Italiano” sarebbe il titolo del libro di Francesco Sabatini secondo IL FATTO QUOTIDIANO (vedi il catenaccio qui sopra)…. notare anche la I maiuscola…

errore-2

Il concetto viene poi ribadito nell’incipit…. stavolta italiano è in minuscolo

Ecco invece la copertina del testo (non la migliore in verità) con il vero titolo LEZIONE DI ITALIANO 

Cliccare sulla copertina per vedere o acquistare il testo su Amazon e qui per controllare quando la Redazione di Travaglio  si sarà infine occupata dei refusi… e rileggerà il pezzo…. Se:).

Advertisements

info@ipaziabooks.com

1 Comment on Boiate (editoriali) del millennio (23) – “L’uso del congiuntivo è in calo” si lamenta IL FATTO QUOTIDIANO e chiede “consiglio” a Francesco Sabatini, ma sbaglia il titolo del suo libro LEZIONE DI ITALIANO. Due volte. Repetita iuvant.

  1. Per correttezza deontologica mi preme però sottolineare che i refusi de Il Fatto (che in dato modo comprendiamo molto bene in epoca di scrittura digitale, ne so qualcosa con il mio autocorrettore inglese che cambia le desinenze finanche le parole italiane!), sono un’inezia davanti ai titoli cazzari e disinformanti di altre testate più quotate. È bene precisarlo, insomma, la goliardia non significa infatti che non vediamo cosa avviene in altri contesti… più aulici (apparentemente!).

    Like

Leave a Reply.... Lascia un commento...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: